Das Deutsche Haus

Übersetzungskurs "medizinische Texte"

Foto

Übersetzungskurs "medizinische Texte"

aus dem Deutschen ins Arabische

Sie studieren Germanistik und möchten Übersetzer/in werden?
Dann buchen Sie unseren Kurs
„Übersetzung von medizinischen Texten“
Kursinhalte:

Mit Ihnen zusammen beschäftigen wir uns mit folgenden Fragen:

  • Welche medizinischen Texte werden meistens ins Arabische übersetzt?
  • Welche formalen und sprachlichen Merkmale haben diese Texte ?
  • Welche Herausforderungen tauchen beim Übersetzen von medizinischen Texten auf? Wie können Sie überwunden werden?
  • Welcher Hilfsmittel bedient sich der Übersetzer beim Übersetzen von medizinischen Texten?

Dabei setzen wir uns mit authentischen Arztbriefen, Packungsbeilagen und vielen anderen Textssorten auseinander.
Kursmethode:
Wir verfolgen eine praxisorientierte Methode:
  • Zuerstanalysieren wir die Sprache der Texte und ihre Merkmale.
  • Dann besprechen die mit der Übersetzung verbundenen Herausforderungen.
  • Danach formulierenSie in Gruppen die arabische Übersetzung.
  • Zum Schluss präsentieren Sie die Gruppenergebnisse
und erhalten von den anderen TeilnehmerInnen und der Kursleitung Feedback
Kursdauer: Der Kurs dauert: 24 Unterrichtsstunden (24 UE) und findet einmal pro Woche (4 UE) statt.
Kursgebühr: Die Kursgebühr beträgt 950, - LE
Voraussetzungen: Sprachniveau: ab B1

Ihr Ansprechpartner für den Kurs

_______________________________________
Nourhan Shaaban
Organisation Sprachkurse und Prüfungen
Handy: 01205600666
nourhan.shaban@dasdeutschehaus.net

Das Deutsche Haus